| уара ауаъа уцушзапI? | наверное, ты туда пойдёшь? |
| йацы уара упны угьаъамызтI | вчера тебя не было дома |
| уара уаъамкIва | без тебя, в твоё отсутствие |
| уара уаламкIва | без тебя, без твоего участия |
| уара уахькIьала | а) от тебя б) в втою сторону |
| уара уыхъазла | а) для тебя, ради тебя б) за тебя; про тебя |
| са уара акнига уыстуаштI | я дам тебе книгу |
| са уара суыццуштI | я пойду с тобой |
| уара уыхъазла закIы рхIвун | о тебе что-то говорили |
| уара упашвхIа | при тебе, в твоём присутствии |
| ари уара уакIвма йызгIвыз? | это написано тобой? |
| уара уыхъазла днашылуаштI | он зайдёт за тобой |
| уара уазыразта | по-твоему, согласно твоему желанию |
| уызлу йырхъарцIауа ахъылпа уаргьи йухъацIа | посл. и ты носи такую шапку, какую носят все |